[1] |
鲁轮, 张成中.
《中国药典》2020年版药材和饮片显微标准规范探讨
. 药学实践与服务,
2022, 40(3): 265-269.
doi: 10.12206/j.issn.1006-0111.202103079
|
[2] |
柳强, 孙治国, 陈熠, 陈琦, 黄华林, 高静.
浅谈2010年版《中华人民共和国药典》纯化水检查方法的完善
. 药学实践与服务,
2016, 34(3): 252-254.
doi: 10.3969/j.issn.1006-0111.2016.03.015
|
[3] |
梁梦路, 颜滢, 钟赛俐.
急待规范的药品商品名
. 药学实践与服务,
2006, (3): 173-173.
|
[4] |
牛桂田, 于峰.
药品名称应当规范的几点建议
. 药学实践与服务,
2001, (1): 52-52.
|
[5] |
康雪莱, 刘新.
浅谈中药名称应以《中国药典》为准
. 药学实践与服务,
2000, (6): 417-417.
|
[6] |
张汉明, 赵广宇.
85、90和95版中国药典中药成方制剂鉴别方法比较分析
. 药学实践与服务,
1998, (3): 151-154.
|
[7] |
隋书鹏, 林一鸣, 王敏.
部分常用药品新旧药名对照
. 药学实践与服务,
1993, (2): 125-125.
|
[8] |
周定芳.
1985年版和1990年版药典中药成方制剂鉴别方法分析
. 药学实践与服务,
1993, (2): 149-150.
|
[9] |
中国药学年鉴编辑部.
《中国药学年鉴》欢迎邮购通知
. 药学实践与服务,
1989, (1): 93-93.
|
[10] |
.
国外药品质量考察报告(中国卫生部药品标准及药典考察组赴英国和日本考察)
. 药学实践与服务,
1988, (1): 3-8.
|
[11] |
徐峰.
中国药科大学在南京成立
. 药学实践与服务,
1987, (1): 74-74.
|
[12] |
郑汉臣.
各国药典甘草及其浸膏的质量指标比较分析
. 药学实践与服务,
1986, (2): 71-72.
|
[13] |
小晓, 江祖墉.
医用电子仪器名称中英对照及定义(一)
. 药学实践与服务,
1985, (2): 65-69.
|
[14] |
戴丽华, 张紫洞.
《医学索引》介绍(二)(英汉对照)
. 药学实践与服务,
1985, (4): 60-68.
|
[15] |
王安荣, 李成章.
《美国药典药物情报》1984年新版修订
. 药学实践与服务,
1985, (4): 76-76.
|
[16] |
《药学情报通讯》编辑室.
《美国药典21版溶出试验与异物检查规定》即将出版——药学情报通讯增刊
. 药学实践与服务,
1985, (2): 69-69.
|
[17] |
范志刚.
英、德式拉丁药品名称的比较
. 药学实践与服务,
1985, (3): 73-74.
|
[18] |
小晓, 江祖墉.
医用仪器名称中英对照及定义(二)
. 药学实践与服务,
1985, (3): 68-72.
|
[19] |
中国药学年鉴编辑部.
《中国药学年鉴》简介
. 药学实践与服务,
1984, (3): 80-80.
|
[20] |
B.Teplitsky.
药物命名的若干因素(十四种药物产品名称的来历)
. 药学实践与服务,
1983, (1): 36-37.
|